12 of 12…

12 of 12…

12. September 2010 7 Von Susanne Krauss

12 von 12 im September

First time with a translation for my english speaking visitors.
♥You’re wellcome ♥
Der Tag hat für einen Sonntag wirklich früh begonnen.
The day beginns early for a sunday.
wie immer mit einem Kaffee und der Tageszeitung (man beachte das Datum – die Bilder sind alle von heute)
as all days with a coffee an the newspaper (take a look at the date! The picture are all from today)
…und einer Dusche zum Wachwerden.
…and with a shower to wake up.

Dann musste ich natürlich nach meiner Paprika schauen. Erinnert Ihr Euch an die letzten 12 von 12? (jetzt ist sie rot!)
Than I have to take a look at my paprica. Can you remember the last 12 of 12? (now it is red!)
Tasche packen, es geht zum Wettkampf!
Take the bag, we are going to the challenge!
Das Schaf muss auch mit. Natürlich im Mannschafts-Shirt.
Also the sheep have to come with us. Of course in team-shirt.
Zweites Frühstück für das zweite Kind.
Second breakfast for the second child.
…und für den gierigen Papa (der immer fotografiert werden will!)
…and for the greedy dad. (He always wants to be photographed)
Das große Kind turnt derweil auf dem Balken.
Meanwhile, the big kid on the gymnastics beam
Alles lief super. Die Mannschaft (4 Mädels) landete auf dem zweiten Platz und tritt nun im Oktober zur Pfalzmeisterschaft an.
Everything was going great.
The team (4 girls) finished in second place and now appears to Palatine Championship in October.
Auf dem Nachhauseweg gab es dann noch Sportlerverpflegung.
On the way home we had lunch for Athletes 😉
Als Nachtisch konnten wir echte Pfälzer Trauben aus dem eigenen Hof geniesen.
For dessert, we were able to enjoy real Palatine grapes from our own court.